メインメニュー
共同作業場
プロジェクト
ログイン
ユーザ名:

パスワード:


パスワード紛失

*ちべラボ*

Wikiwiki Tibetan Lab で行っている共同翻訳や各種作業についての掲示板。
雑談などは「喫茶室」のほうでお願いします。


1:修行法会のお知らせ(1)   2:「政教合一体制について」の訳文(1)   3:「ヤワナ文字」に学ぶ格闘技(2)   4:ゲンドゥンチュンペー研究会(4)   5:祝DALAI13プロジェクト(三都プロジェクト)(9)   6:第11回国際チベット学会のサイト(1)   7:Googleの論文検索(1)   8:トゥンドゥプゲ愛好会(1)   9:「ケツンサンポ氏の著作について」(GC_BBS:2004-10-28 )再び(1)   10:ラフル サンクリテャヤナがチベットに行ったのは4回?(5)   11:1ショ(zho)は10カル(skar)(2)   12:「《安多的托鉢僧(更敦群培)》簡介」の論文はいまどこに?(1)   13:アムド方言のカセットテープ(1)   14:「テースル家秘録」翻訳専用スレッド(4)   15:ページの整理(4)   16:年表の怪(3)   17:テースル姉妹編?(2)   18:お知らせ(7)   19:認識ちゅん平会(1)   20:多田式(3)   21:ドンカル? ドカル?(2)   22:掲示板を新設しました(2)  


« 1 2 3 (4) 5 »
1 年表の怪
dekipema


dekipema 2005-4-3 17:07:28  [返信] [編集]

年表の作業に、今までにない怪奇現象が起きます。
どうしたものかと、困っています。

具体的には、編集ページの「ページの更新」をクリックすると、そのあと画面がまっしろになって、まったく動かなくなるというものです。
入力したのがオシャカになって、さーっと血の気が引きました(大げさ)。

数日前から同じ現象がありましたが、その時は何度かやり直しているうちにうまくいきました。時によっては、なんの問題もなく更新できることもあります。
ただ今日は5回くらいやり直しても(新たにウインドーを開きなおしたりして)、うまくいきませんでした。

なにか原因が考えられるでしょうか? 
今までとやり方を変えたつもりはないのですが。。。
2 Re: 年表の怪
kuroko
番頭

kuroko 2005-4-5 16:56:39  [返信] [編集]

ファイルが壊れていたのかも。いったんページを削除してまた作ったら復活したみたいです。19番があやしいので様子を見てください。
3 Re: 年表の怪
dekipema


dekipema 2005-4-5 19:10:15  [返信] [編集]

早速直してくださって、ありがとうございます。
いくつかの年代で試してみたら、うまくいきました。

不調を説明する言葉がまったく足りてませんでしたね。
反省。
すみませんでした。
全部読む 最新50 1-100 板のトップ リロード


1 テースル姉妹編?
ゲスト

dekipema 2005-4-3 21:13:51  [返信] [編集]

zhulingさんのサイト、香巴拉の掲示板で、チベット人女流作家央珍の原作になるTVドラマ、「拉薩往事」が紹介されています。
どうも時代設定が、我らが「テースル家秘録」とかなり重なっているようです。
展開のてんこ盛りっぽさも、どこか共通するような。。。
2 Re: テースル姉妹編?
hoshi
管理人

hoshi 2005-4-4 15:27:40  [返信] [編集]

面白そうですねえ。
スカパーの番組表を見てみたら,こんなふうに紹介されていました。
テースル家のほうも映画化,ドラマ化の話はくるそうなんですが,ぜーんぶ断ってるそうです。結構絵になりそうだけどねえ。

-----
20集連続劇:拉薩往事
【劇情介紹】
  這是一部反映西藏近代史題材的長篇電視劇,第一部全部在西藏実景拍撮的西藏題材電視劇,也是第一部劇中藏族人物全部由藏族演員扮演的電視劇,第一次全面展示了上海戯劇学院為西藏培養的五代演員和舞美創作人員的強大陣容。
◆783ch. CCTV大富 03-3547-3727
http://www.cctvdf.com
全部読む 最新50 1-100 板のトップ リロード


1 お知らせ
kuroko
番頭

kuroko 2005-3-24 19:36:09  [返信] [編集]

チベラボについてのお知らせです。
2 レイアウトとデザインの修正
kuroko
番頭

kuroko 2005-3-24 19:45:37  [返信] [編集]

「チベット史年表」を中心に,ページのレイアウトに手を加えました。
特に激重だった一覧のページは年表全体のインデックスとしてあります。
ページ名も変えてありますのでリンクが切れている箇所があるかもしれません。
気づいたら直してください。

そのほか見出しや本文のデザインなども若干修正。
3 年表の表
dekipema


dekipema 2005-3-29 21:48:34  [返信] [編集]

とても編集しやすくなりました。
ありがとうございます。

チベラボのトップページ右上にある表(?)、リンクを修正しようかと思ったのですが、やり方がわかりません。
どうしたらいいんでしょう?
4 Re: 年表の表
kuroko
番頭

kuroko 2005-3-29 22:05:47  [返信] [編集]

> チベラボのトップページ右上にある表(?)、リンクを修正しようかと思ったのですが、やり方がわかりません。
> どうしたらいいんでしょう?

ここはちょっと特別な部分なので通常の編集は出来ません。
明日にでも私が修正しますが,どこがヘンなのでしょうか?
5 Re: 年表の表
dekipema


dekipema 2005-3-30 8:35:51  [返信] [編集]

> どこがヘンなのでしょうか

コマをクリックすると(たとえば1895-1912)

[繝√・繝・ヨ蜿イ蟷エ陦ィ/1895-1912] の編集

という編集ページになります。
年表が現れないです。
6 Re: 年表の表
kuroko
番頭

kuroko 2005-3-30 10:55:54  [返信] [編集]

チベラボのトップページ右上にある表は修正しました。
# winのIE以外は問題ないので気づかなかったよ。。。
7 Re: 年表の表
dekipema


dekipema 2005-3-30 11:22:41  [返信] [編集]

早速直してくださって、ありがとございやした。
全部読む 最新50 1-100 板のトップ リロード


1 認識ちゅん平会
hoshi
管理人

hoshi 2005-3-22 23:59:20  [返信] [編集]

いつの間に,一周年を迎えておりました。おめでたいですねえ〜。
全部読む 最新50 1-100 板のトップ リロード


1 多田式
ゲスト

dekipema 2005-3-7 21:50:25  MAIL  [返信] [編集]

いま【TADA】からの記事を、年表などに書き込んでいます。
英語アルファベットで表記された人名、地名などをカタカナにする際、できるだけ英語のつづりに近いものにしてあります。
たとえば

Chonkhorgyaa(最初のoと最後のaaはウムラウト)→ チュンコルゲー
Gyaatsho → ギャーツォ

これまでチベット語や英語の資料から書き込んだ時の表記と違いますが、当時・現地の発音を知る意味でこうした方がいいかなと思いました。
いかがでしょう?
2 Re: 多田式
hoshi
管理人

hoshi 2005-3-16 11:32:11  [返信] [編集]

確かに,現地の発音を知るのに役立つ事がありますよね。たとえば,しばらく前だと,テースル家秘録に出てきたsgo bzhiがゴシなのかゴプシなのかという問題がありましたけど,ゴプシに決めた理由は,青木文教の地図とそこに記された地名でしたよね。

しかしGyaatshoは面白いですね。長音に聞こえるってことなのでしょうか?多田先生がカタカナで書くとき,ギャーツォって書いていたんでしょうか?気になるところです。
3 Re: 多田式
dekipema


dekipema 2005-3-17 16:44:34  MAIL  [返信] [編集]

レティンをRadrengって書いてあるのを発見。
どゆこと?(@_@;)
全部読む 最新50 1-100 板のトップ リロード


« 1 2 3 (4) 5 »
BluesBB ©Sting_Band
Copyright © 2004 Hoshi Izumi. All rights reserved.    powered by xoops