[starLab] [starLab] [aa]
 

〜 GC/gserthang08/13 〜

Top > GC > gserthang08 > 13

『世界知識行 黄金の平原』 第八章 13  

  • 271/12-273/13
  • 担当:大川、修正:星

一部の古文書において、dangが【illust.】とこのように[上下に]重ねたものも見られる。同様に、ba字やma字を下に書いたもの、[例えば]【illust.】でdma、【illust.】でso paというものなども見受けられることを考えると、rwa、kwa、grwa、shwa、lwa、bywaなどもra ba、ka ba、gra ba、sha ba、la ba、bya baのba字を下につけたものと同じだと思われる。同様に呼格もka yeというのを一部のものがkaをyeの上に重ねてkyeと書いたのではないかと思う。

また[理由が必ずしも]明確ではないが、[草を表す]rtswa[にwa字が下接されているのは]バルティの人々がgtsu’u paと言うので[このことと語源的に関係があろう。しかしながら一般には]、顔の口[を意味する]khaとの混同を避けるために鳥の[カラスは]khwaと[書かれ]、[野生動物の綴りは]ga字が基字と[解釈]されないようにri dwagsと書かれた、となど言われており、それらは一理あるとも言える。[しかし]私の考えではkhwa(カラス)、skya ka(カササギ)、skyung ka(ベニハシガラス)*1、pho rog(大ガラス)、ngang pa(カモ)などの大部分の鳥の名前は、それぞれの鳴き声を聞いて[そのとおりに]つけたのが明らかである。そうすると、カラス[のつづり]にba字が付けられているのも、[クワーという]カラスの鳴き声のとおりに書いたのではないかと思う。

その理由も、昔の読み方では前置字も後置字もすべて発音していたので、ゆっくりと、あるいは分けて読むときにはsa gaであり、もっと早く言うとsagaとなり、それよりもさらにはやく言うとsgaになっただけであって、現在の発音のようにまるきり異なる3つのものを読んでいたということにはなり得ないのである*2

さらにまたシッキムの人たちは[家を表す]khyimをkhyi ma、ゴロクの人たちは[我々を意味する]nged cagをnged cha gaと分けて読んでおり、そのため昔の間抜けな者たちが書いたものの中にragとrgaとを取り違えていることがありうるし、昨今の間抜けな者の書いたものにdga’とrgaが取り違えられていることもありうるということを詳細に理解されたい。

間抜けな者たちの書いたものによって当時の発音がどのようであったかがかなり分かるよい方法がある。例えば、現在でもレプコンの間抜けな者が文字を書いた場合、rta sgaというのをstar dga’と間違えることがありうるし、とある[甘粛省甘南蔵族自治州の]アムジョク地方*3の人が書くとnyi maをni maのように書き誤ることがありうる。またアムドワの大部分がmiとmuを間違えてしまいかねないのに対し、ウーツァンの人間はそのふたつは決して間違えないが、muとmoはたまに間違えることがある、といったことである。bru shaという地名はブルシャという地名のことであって、昔ははっきりと読まれていたが、最近ではドゥシャと読むのでどこの土地であるかが同定できない。同様にケサル[物語に出てくる]パロム(pha rom)の王も後代にはクロム(khrom)と書く。これまたトムkhrom*4に変わってしまってトムの王というのは軍隊の指揮者という意味になっている。

さらにまた単語をはっきりと読む、あるいは昔の読みかたと一致しているところはチベットの辺境の地に多くある。シッキムの人はbyin paをbi ya naと読み、phyin paをphi yan pa、khyimをkhyi ma〈khi ya ma〉のように読む。私がとある子供に文字を書いて発音させた?ところ、彼はkhyimと書いたものなどはヤターを発音した。サンゴをきちんと発音するのはラダック*5の人などであって、彼らはskraをスクラ?(sakara)、brangをプラン?【illust.】と、sprodをスプロッド?【illust.】などと発音する。ランゴをきちんと発音する[例として]なら、アムドの遊牧民がよい。rtaを【illust.】などという。サンゴを発音するときは声が強すぎて文字が消えてしまうので、[例えば]黄河北岸のba yan(化隆とのこと)地方のsの音については、ドゥーsdodがスゥーbzodになりドムbsdomsがソムbzomと読まれる。また以前のサドゥーsa dodという発音が、読むときにs音が強すぎてd音が腹の中に沈んでしまってスゥーbzodのようになってしまう。


*1 ブータン、パロのベニハシガラスの写真@個人的博物館
*2 bklags su mi gtub。gtubの他の用例と比較すること
*3 夏河県?
*4 古語で軍隊の意味
*5 bla dags 現代のつづりだとla dwags

リロード   新規 編集 凍結 差分 添付 複製 改名   トップ 一覧 検索 最終更新 バックアップ   ヘルプ   最終更新のRSS
Copyright © 2004 Hoshi Izumi. All rights reserved.